desde nivel C1  /  literatura  /  Antonio Machado

RETRATO

a un olmo seco

soledades II

la noria

SOLEDADES II

He andado muchos caminos,
he abierto muchas veredas1
he navegado en cien mares
y atracado en cien riberas.

En todas partes he visto
caravanas de tristeza,
soberbios y melancólicos
borrachos de sombra negra,

 y pedantones2 al paño
que miran, callan, y piensan
que saben, porque no beben
el vino de las tabernas.

 Mala gente que camina
y va apestando3 la tierra…

Y en todas partes he visto
gentes que danzan o juegan,
cuando pueden, y laboran
sus cuatro palmos de tierra.

Nunca, si llegan a un sitio,
preguntan adónde llegan.
Cuando caminan, cabalgan4
a lomos de mula vieja,

y no conocen la prisa
ni aun en los días de fiesta.
Donde hay vino, beben vino;
donde no hay vino, agua fresca.

Son buenas gentes que viven,
laboran, pasan y sueñan,
y en un día como tantos
descansan bajo la tierra.

SIGNIFICADO – En este segundo poema de Soledades, Machado nos deja claro su sincera admiración y su amor por las gentes sencillas de las tierras de España, y las contrapone a las personas más de élite y de clase social alta que desprecian a esta gente sencilla y se sienten superiores a ellos.

Antonio Machado. 

Glossary

1 vereda: path
2 pedantón: pedantic
3 apestar: to infect
4 cabalgar: to ride horseback

Glossaire

1 vereda: sentier
2 pedantón:
pédant
3 apestar:
empester
4 cabalgar:
chevaucher

Glossar

1 vereda: Pfad
2 pedantón:
pedantisch, kleinlich
3 apestar:
verpesten
4 cabalgar:
reiten

Glossário

1 vereda: vereda, calçada
2 pedantón:
pedante, afetado
3 apestar:
pestear, feder
4 cabalgar:
cavalgar, montar